1、歌詞:
Every night in my dreams
在我的每一個(gè)夢(mèng)中
(資料圖片)
I see you,I feel you
我都能感受到你,我都能看到你
That is how I know you go on
我便確定了,你在永恒不變的跟隨著我
Far across the distance
跨越距離
And spaces between us.
無(wú)論生死
You have come to show you go on
你悄悄的來(lái)找我,證明你的靈魂永存
Near far,wherever you are
或遠(yuǎn)或近,無(wú)論你身在何方
I believe that the heart does go on
我都相信,我們的心是亙古不變的
Once more,you open the door
你再一次,悄悄打開了我的房門
And youre here in my heart
你已被深深的刻在了我的心里
And my heart will go on and on
便會(huì)隨著我的心一起,在這世界上永存
Love can touch us one time
也許我們的愛情,只是曇花一現(xiàn)
Love can touch us one time
也許我們的愛情,只是曇花一現(xiàn)
And last for a lifetime
但這份愛情也伴我終身
And never let go till were gone
這份愛情不會(huì)湮于歲月,只要我還活著
Love was when I loved you
當(dāng)我與你心心相依時(shí),才感受到了愛情
One true time I hold to
那是真實(shí)又純真的愛情
In my life well always go on
只要我還在世,你我就會(huì)并肩前行,青史留名
Near far,wherever you are
或遠(yuǎn)或近,無(wú)論你身在何方
I believe that the heart does go on
我都相信我們的心是亙古不變的
Once more,you open the door
再一次吧,再悄悄的打開我的房門
And youve been in my heart
你已被深深的刻在了我的心里
And my heart will go on and on
便會(huì)隨著我的心一起,在這世界上永遠(yuǎn)的活下去
Youre here,Youre here
只要你伴隨著我,只要你伴隨著我
theres nothing I fear
我便會(huì)勇敢起來(lái),不懼任何事物
And I know that my heart will go on
我也知道,我的心必將永恒
well stay forever this way
你也會(huì)一直一直的伴隨在我的身邊
You are safe in my heart
最安全的地方也比不上我的心里
and my heart will go on and on
因?yàn)槟銜?huì)和我的心一起,在這世界上永遠(yuǎn)的活下去
2、我心永恒《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌詞、曲譜由詹姆斯·霍納和威爾·詹寧斯編寫,后者負(fù)責(zé)音樂(lè)制作。該歌曲作為1997年電影《泰坦尼克號(hào)》的主題曲,于1997年12月8日通過(guò)哥倫比亞唱片公司發(fā)布,同時(shí)也被收錄在席琳·迪翁于1997年11月14日發(fā)行的第五張英語(yǔ)專輯《Lets Talk About Love》中。
3、《My Heart Will Go On》登上美國(guó)、英國(guó)、加拿大、德國(guó)、法國(guó)、丹麥、比利時(shí)等18國(guó)音樂(lè)排行榜第一名,并拿下多周冠軍。1998年,《My Heart Will Go On》分別獲得由第70屆奧斯卡金像獎(jiǎng)和第55屆金球獎(jiǎng)?lì)C發(fā)的“最佳原創(chuàng)歌曲”獎(jiǎng)。1999年,該歌曲又獲得由第41屆格萊美獎(jiǎng)授予的“年度制作”、“年度歌曲”和“最佳流行女聲”等獎(jiǎng)項(xiàng)。
責(zé)任編輯:Rex_17