最近,日本將核污水排進(jìn)海洋的決定引起了軒然大波,如此不負(fù)責(zé)任的決定,讓網(wǎng)友瘋狂吐槽。
據(jù)東京新聞報(bào)道,為了宣傳東京電力福島第一核電站處理水中所含有的放射性氚的安全性,日本復(fù)興廳于13日制作并發(fā)布了一份傳單。在這份傳單中,“放射性氚”被擬化成了“吉祥物”的可愛(ài)角色。
傳單中解釋稱(chēng),放射性氚也存在于雨水、海水、自來(lái)水和人類(lèi)的身體中。傳單還稱(chēng),由于放射性氚不會(huì)在人體內(nèi)蓄積,會(huì)同水一起被排出人體,以及在排向海洋時(shí)濃度也會(huì)大幅度淡化,海水中放射性氚的濃度基本上等同于自來(lái)水中放射性氚的濃度。
上述操作也是引起了眾人的不滿,一些網(wǎng)友直接表示,“復(fù)興廳把放射性氚弄了個(gè)所謂的‘吉祥物’,這真的是令人目瞪口呆的事。但重點(diǎn)是這波操作誤導(dǎo)人覺(jué)得核廢水中只含有放射性氚,還成了既定事實(shí)了,這更是令人目瞪口呆。自民黨政府宣稱(chēng)是‘處理水’,但即使是經(jīng)過(guò)了處理,核廢水中鍶90也超標(biāo)了啊。”
還有網(wǎng)友直言稱(chēng),“這也太腦袋缺根筋了吧。核廢水如果是安全的,那為什么要用水箱隔離?!這是想用吉祥物欺騙漁民嗎?”、“為了讓放射性氚看起來(lái)‘更親切’,這腦子到底在想什么?滿腦子都想的是怎么欺瞞和愚弄市民吧?”
現(xiàn)在,日本方面回應(yīng)稱(chēng),將“放射性氚”做成吉祥物,選擇這樣的方式來(lái)表現(xiàn),是因?yàn)檫@很“平易近人”,“既不是‘善’、也不是‘惡’,而是取其中間這層含義”。
如此無(wú)力的回應(yīng)和不負(fù)責(zé)任的做法,大家真的會(huì)接受就怪了,不是嗎?
責(zé)任編輯:Rex_08