(資料圖片僅供參考)
ChatGPT是近期國內(nèi)外市場高度關(guān)注的熱點(diǎn),國內(nèi)企業(yè)也宣布有相關(guān)業(yè)務(wù)布局。在今天舉行的十四屆全國人大一次會(huì)議“部長通道”上,科技部部長王志剛對ChatGPT相關(guān)問題作出回應(yīng)。
“ChatGPT之所以引起關(guān)注,在于它作為一個(gè)大模型,有效結(jié)合了大數(shù)據(jù)、大算力、強(qiáng)算法。它的計(jì)算方法有進(jìn)步。同樣一種原理,在于做得好不好。從這一點(diǎn)看,ChatGPT在技術(shù)進(jìn)步上,特別是保證算法的實(shí)時(shí)性與算法質(zhì)量的有效性上,非常難。我們通過計(jì)算可以把人的自然語言進(jìn)行理解并且進(jìn)行對話,但是要達(dá)到實(shí)時(shí)效果是不容易的,這方面OpenAI有它的優(yōu)勢。”王志剛介紹說,我們國家在這方面也作了很多布局,在這個(gè)領(lǐng)域的研究進(jìn)行了很多年,并且有一些成果,但目前要達(dá)到像OpenAI的效果可能還要拭目以待。
王志剛說,總的來講,AI領(lǐng)域是大方向、大領(lǐng)域,并且它的影響絕不僅在科技領(lǐng)域本身,可能還涉及其他領(lǐng)域的賦能應(yīng)用。這方面科技部已經(jīng)作了很多部署:包括AI本身技術(shù)發(fā)展的一些課題,已經(jīng)部署了很多年;中國首先提出AI治理方面的“八項(xiàng)原則”;在AI轉(zhuǎn)化應(yīng)用方面最近推出智能碼頭等若干個(gè)示范應(yīng)用場景,推動(dòng)AI轉(zhuǎn)化應(yīng)用。
“我們希望,既通過科學(xué)研究、技術(shù)牽引,也通過場景驅(qū)動(dòng)、用戶需求,把它結(jié)合起來,使得AI不僅為中國經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展、為中國科技作出貢獻(xiàn),也希望從事AI研究、轉(zhuǎn)化的大學(xué)、科研院所、企業(yè)自身能夠有更好的進(jìn)步和發(fā)展,為推動(dòng)AI發(fā)展、以及為國際社會(huì)作出中國貢獻(xiàn)。”王志剛說。
責(zé)任編輯:Rex_06