鄭人為蓋文言文啟示,鄭人為蓋這個(gè)很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、鄭人為蓋 鄭之鄙人學(xué)為蓋①。
【資料圖】
2、三年而大旱,無(wú)所用,棄而為秸槔②。
3、三年而大雨,又無(wú)所用。
4、未幾,盜起,民盡戒服,鮮用蓋者。
5、欲學(xué)為兵,則老矣。
6、 越有善農(nóng)者,墾壤種稻,三年皆澇。
7、人謂宜泄水③種黍,弗聽(tīng),而仍其舊。
8、頃之大旱累歲。
9、計(jì)其獲,則償歉而贏焉。
10、 故曰:“旱則具舟,熱則具裘。
11、天下名言也!” (選自《郁離子》) 【注釋】 ①蓋:傘。
12、②棄:放棄。
13、③秸槔(jié gāo):井邊助人提水的工具。
14、④兵:兵器。
15、⑤泄水:排水。
16、⑥頃之:不久。
17、⑦具:準(zhǔn)備。
18、⑧裘:皮衣。
19、 解釋: 鄭國(guó)的一個(gè)鄉(xiāng)下人學(xué)做雨具,三年學(xué)會(huì)了但碰上大旱,他做的雨具沒(méi)有用處。
20、他就放棄雨具改學(xué)桔槔,學(xué)做了三年卻碰上大雨,又沒(méi)有用處了。
21、于是他就回頭又重做雨具。
22、不久盜賊蜂起,人們都穿軍裝,很少有使用雨具的人。
23、他又想學(xué)制作兵器,可他老了,不行了。
24、 越國(guó)有一個(gè)善于搞農(nóng)業(yè)的人,墾荒造田種水稻,但是三年都遇上水災(zāi)。
25、人們說(shuō)應(yīng)排水后改種黍米,他不聽(tīng)從,而按原來(lái)的干,又干旱連續(xù)兩年。
26、他算了一下收獲,已補(bǔ)償了以前的欠收還有贏余呢。
27、因此說(shuō):“天旱要準(zhǔn)備船只,天熱要縫制裘皮衣。
28、真是世間的名言啊。
29、” 此文告訴我們,無(wú)論外界如何變化,只要堅(jiān)持下去,終有成功的一天。
30、計(jì):算,計(jì)算鄙:鄉(xiāng)下為:制作善:擅長(zhǎng)。
本文到此分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
責(zé)任編輯:Rex_15