鄭人為蓋文言文啟示,鄭人為蓋這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、鄭人為蓋 鄭之鄙人學為蓋①。
【資料圖】
2、三年而大旱,無所用,棄而為秸槔②。
3、三年而大雨,又無所用。
4、未幾,盜起,民盡戒服,鮮用蓋者。
5、欲學為兵,則老矣。
6、 越有善農者,墾壤種稻,三年皆澇。
7、人謂宜泄水③種黍,弗聽,而仍其舊。
8、頃之大旱累歲。
9、計其獲,則償歉而贏焉。
10、 故曰:“旱則具舟,熱則具裘。
11、天下名言也!” (選自《郁離子》) 【注釋】 ①蓋:傘。
12、②棄:放棄。
13、③秸槔(jié gāo):井邊助人提水的工具。
14、④兵:兵器。
15、⑤泄水:排水。
16、⑥頃之:不久。
17、⑦具:準備。
18、⑧裘:皮衣。
19、 解釋: 鄭國的一個鄉下人學做雨具,三年學會了但碰上大旱,他做的雨具沒有用處。
20、他就放棄雨具改學桔槔,學做了三年卻碰上大雨,又沒有用處了。
21、于是他就回頭又重做雨具。
22、不久盜賊蜂起,人們都穿軍裝,很少有使用雨具的人。
23、他又想學制作兵器,可他老了,不行了。
24、 越國有一個善于搞農業的人,墾荒造田種水稻,但是三年都遇上水災。
25、人們說應排水后改種黍米,他不聽從,而按原來的干,又干旱連續兩年。
26、他算了一下收獲,已補償了以前的欠收還有贏余呢。
27、因此說:“天旱要準備船只,天熱要縫制裘皮衣。
28、真是世間的名言啊。
29、” 此文告訴我們,無論外界如何變化,只要堅持下去,終有成功的一天。
30、計:算,計算鄙:鄉下為:制作善:擅長。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
責任編輯:Rex_15